Je sobota 13. 3. 2010,
studená noc. Já jsem spal z důvodu nemoci v autě a
tak mi bylo teplo. Následoval přesun do města San Juan Capistrano, kde
v okolí roste Echinocactus grusonii.
U místní benzinové čerpací stanice je malá předzahrádka
s gruzony a tripuškami. Fotíme se a už netrpělivě
spěcháme na lokalitu. U mě je chřipka v plném proudu
a tak zůstávám v autě a čekám na kluky. Ti se vracejí po
čtyřech hodinách a jsou nadšeni. Nádherná příroda ozdobená majestátními
rostlinami.
|
Obr. 62 – Tripuška (Coryphantha tripugionacantha)
|
Další plánovaná lokalita, kterou jsme
měli v plánu navštívit, byla nedaleko. Dle korespondence zde
měli růst opět gruzoni, ale tentokrát celí zbarvení do růžova. Plány
nám zkomplikovala porucha auta, které ztratilo výkon. Místní mechanik
se neodvažuje opravovat auto z půjčovny. Přesunuli jsme se
tedy pouze na lokalitu Coryphantha tripugionacantha,
kde rozvíjíme tábor.
Je neděle 14. 3. 2010, teplé
ráno, slunce pálí. Obhlížíme lokalitu, fotíme rostliny a studujeme
variabilitu. Barva trnů se mění od světle hnědé po skoro černou a
výraznost tří trnů u většiny rostlin nedosahuje evropské zvyklosti. Asi
i zde proběhla selekce na klony, které se lépe prodávají.
Z důvodu poruchy motoru přejíždíme
do města Valparaíso a snažíme se o opravu. Je neděle a nejsme úspěšní.
Rozdělujeme se. Toyota se vrací zpět a pokusí se najít růžové gruzony.
My pomalu jedeme do města Fresnilo a večer trávíme ve městě.
|
Obr.
63 – Mammillaria perezdelarosae v. andersonii |
Je
pondělí 15. 3. 2010, chladné ráno s oblačností. Vracíme se zpět do města,
nalézáme servis volkswagenu a necháme diagnostikovat poruchu.
Telefonujeme do půjčovny a domlouváme řešení. Opravu proplatit
nechtějí. Dovezou nám auto nové, ale až druhý den. Odhadujeme naši
budoucí polohu a vychází to na město Jesus Maria u Aguascalientes.
Pokračujeme po vlastní ose směr Zacatecas – Rincón de Romos – Villa
García. Na kopečku za touto vesnicí roste andersonka. Doprovodnou
vegetací byly Ferocactus hystrix, Mammilaria jaliscana, Glandulicactus
sp., Coryphantha sp., Echinofossulocactus sp.
|
Obr.
64 – Steňák (Echinofossulocactus sp.) |
Po necelém kilometru stavíme stany,
ohýnek a vaření polévky. K večeru se ochlazuje a fouká vítr. Moje
chřipka je na ústupu, ale v celé dutině ústní se mi vytvořily boláky.
Skoro nejím a snažím se kloktat vším, co je po ruce.
|
Obr.
65 – Mammillaria perezdelarosae |
Je
úterý 16. 3. 2010, po teplé noci přišlo studené ráno. Po tradičním ranním
rituálu následuje přesun za sestrou andersonky. Lokalita je známa pod
označením Jesus Maria, ale toto město není zdaleka tím nejbližším.
Historická mystifikace, která se udržela dodnes. Charakter lokality
byl velice podobný a doprovodná vegetace také.
|
Obr.
66 – Steňák |
Krátkým přejezdem k vesnici Magey jsme
se dostali na území, kde roste Mammillaria bombycina. Já opět zůstávám
v autě. Po zastávce v místním krámku jedeme do Jesus Maria na
domluvenou výměnu auta. Po telefonátu z půjčovny zjišťujeme, že
náhradní auto bude až další den v deset. Ve městě večeříme.
Je
středa 17. 3. 2010, ráno s čajem a instantní polévkou. Dopoledne čekáme
na náměstí na zaměstnance půjčovny. Setkáváme se s druhým vozem a jeho
posádkou. Diskutujeme jejich zážitky a nálezy. Obhlížíme také náměstí,
které je neuvěřitelně čisté a udržované.
|
Obr. 67 – Náměstí v Jesus Maria
|
Volného času s Karlem
využíváme k hledání lékárny. Nacházíme a snažíme se koupit léky na moje
boláky v puse. Překvapivě zde ordinuje i lékař, který nás vede do své
ordinace v prostoru za lékárnou. Seznamujeme se ve španělštině, ale
dále se dorozumíváme anglicky. Po vyšetření a předepsání antibiotik a
paralenu mi je vystaven účet na 125 peso (asi 175 Kč).
|
Obr.
68 – Baudilio Riesco Palino |
Přijíždí nám nové
auto, bílý Ford Tranzit, najeto 15 tis. kilometrů, bez škrábanců.
Přendáváme věci. Vyrážíme opět všichni na cestu do starobylého města
Tula, kde jsou známé pyramidy. S mnoha zastávkami dojíždíme do cíle,
hledáme levný nocleh a ubytováváme se.
|
Obr. 69 – Opravdu laciné bydlení
|
Večer jdeme do města
vyměnit si peníze, pokoukat a najíst se. Nezapomenutelným zážitkem bylo
místo nazvané „Plaza de Tacos“.
|
Obr. 70 – Kája by
řekl takóseček |
Jedenáctka v Mexiku - díl 1.
| 2.
| 3. | 4.
| 5.|
6.
|